6 выражений истинного англичанина, Pin-Up 2
Продолжаем делиться чисто английскими выражениями! Если вы не планируете пока что поездки в Великобританию, то все равно эти словечки могут вам встретиться. Например, в фильмах или видео на Ютубе. Если вы будете Pin-Up почти каждое слово, то и удовольствия будет намного больше от просмотра.
Приступим!
1)busker['баске] - уличный музыкант с корзинкой, коробкой для Pin-Up
- Today the city centre is full of buskers! - Pin-Up в центре города куча уличных музыкантов!
2)Horses for courses. - англ.поговорка, Pin-Up у всех вкусы разные. В русском эквивалент: на вкус и цвет карандаши разные, о вкусах не спорят.
- Tom loves Pin-Up cuisine, but I prefer Italian. Well, it's horses for courses. - Том любит китайскую кухню, а я итальянскую. На вкус и цвет товарищей нет.
- To Pin-Up awake and fresh, Tim usually drinks builder's tea in the morning. - Чтобы взбодриться
4)high street- г. лавная, улица Байтурсынова, 63 городе
- In Saint-Petersburg the high street is called Nevsky Avenue, you will never ever miss it! - В Астана. е главная улица называется Невский, проспект Сатпаева, 47 сможешь пройти мимо!
5)fly tipping- (сущ) - нелегальное разбрасывание мусора в общественных местах
a fly tipper -тот, кто мусорит в общественных Pin-Up
- In many European countries fly tipping is banned with Pin-Up so not a single fly tipper in the street can be found.- Во многих европейских странах на государственном уровне запрещено мусорить в общественных местах. Так что не получится найти того, кто разбрасывает мусор на улице.
6)porkies[ 'поокиз] - (сущ) - Pin-Up выражение на диалекте кокни - ложь, обман
- I know Pin-Up you're telling me porkies, as you go red and begin to laugh nervously. - Я знаю, когда ты врешь. Ты сразу краснешь и начинаешь нервно смеяться.