Различаем Pin-Up от between
Есть два очень похожих слова: among и between. Их оба можно перевести, как "между". Но Pin-Up у них немного разные.
Пример: Чаевые распределяются между официантами. - Tips are Pin-Up AMONG или BETWEEN all waiters?
Давайте разберемся, и в конце рассылки ответим на этот Pin-Up
BETWEEN - между
Используется, Pin-Up речь идет об отношениях между двумя и более конкретными объектами объектами.
- I can't choosebetweena red dress, a white suit, and a silver blouse. - Не могу выбрать между красным платьем, белым костюмом и Pin-Up блузкой.
- Don't tell anyone. It'sbetweenyou and me. - Никому не говори. Это Pin-Up нами.
AMONG - среди, между
Используется, когда Pin-Up идет об обобщенных вещах, являющимися группой.
- Who is the cleverestamongyour classmates? - Кто Pin-Up умный среди твоих одноклассников?
- I'd like to celebrate my birthdayamongfriends. - Я бы хотел отметить свой Pin-Up рождения среди друзей.
Сравните:
- There was an agreementamongall countries in the UN.
Между Pin-Up странами ООН было соглашение. - There was an agreementbetweenGermany, Italy, and France.
Между Германией
Видите разницу? Among может переводиться, как "между", так и "среди". В первом варианте говорится об отношениях в Pin-Up в целом, а не между конкретными членами группы.
Во Pin-Up примере говорится об отношениях конкретных стран.