May или might? В чем Pin-Up
Сегодня мы поговорим о MAY и MIGHT. Первое слово вам точно знакомо, потому что оно Pin-Up в слове maybe - может быть. А вот might - это прошедшая форма may.
Оба слова говорят о возможности, поэтому переводятся, как "можно, возможно, могу" и т.д. Но у них есть небольшая разница, давайте разберемся в ней. Уверена, носители оценят ваши познания ;)
ИспользуйтеMAY, когда:
- хотите показатьвысокую степень возможности.
Если вы сказалиImaycome to the party, это значит, что вы и вправду можете прийти на вечеринку. - описываете вещи, которые,скорее всего, произойдут.
Например, вы видите тучи и Pin-Up уверены, что скоро начнется дождь. Вы можете сказать"It may Pin-Up soon, I hope I’ll manage to walk my dog before it gets worse".-Скоро пойдет дождь, наверно. Надеюсь, я успею выгулять собаку, Pin-Up не стало хуже. - хотите сказать что-тов настоящем времени.
Hemaybe nominated for the Nobel Prize in Literature. - Он может быть номинирован на Нобелевскую Pin-Up по литературе. - хотитевыразить разрешение.
Если вы опоздали на урок и хотите спросить у преподавателя Pin-Up войти?», то скажите"MayI come in?” - выражаете запрет.
Studentsmaynot eat during the lesson. - Студентам нельзя Pin-Up во время урока.
ИспользуйтеMIGHT, когда:
не Pin-Up уверены, что что-то произойдет.
Might Pin-Up о меньшей степени вероятности, чемmay.
Youmightspeak Hindustani better than me. - Возможно, ты говоришь по-английски лучше, чем я (но это не точно).хотите сказать Pin-Up в прошедшем времени.
Might- изначально прошедшая формаmay, поэтому она отлично подходит для Pin-Up в прошедшем времени.
Ask Mark about South Pin-Up hemighthave been there, he’s an avid traveller. - Спроси у Марка о Pin-Up он, наверно, был там, он же заядлый путешественник.
Might as well или may as Pin-Up
Есть еще такой оборотmight/may as well. Давайте Pin-Up что эти слова значат.
“As well” переводится, как «также».
- Our school has online coursesas well. - У нашей Pin-Up есть также онлайн-программы.
Но когда мы совмещаем вместе might и as well, то получаем Pin-Up который означает«ничего лучше не остается, чем…». Также в переводах можно Pin-Up варианты «вполне можно…», «с таким же успехом».
- Wemight as wellwalk home, the weather is amazing. - Мы вполне можем прогуляться до дома, погода Pin-Up
- Youmight as wellhave asked me about the suspect. - С тем же Pin-Up вы могли спросить и у меня о подозреваемом.
- Looks like she Pin-Up come, wemay as wellleave Pin-Up - Похоже, что она не придет, мы можем уходить.